| Svenska (1917)Däremot har någon någonstädes betygat och sagt: »Vad är en människa, att du tänker på henne, eller en människoson, att du låter dig vårda om honom?Dansk (1917 / 1931) Men en har vidnet et Sted og sagt: »Hvad er et Menneske, at du kommer ham i Hu? eller en Menneskesøn, at du ser til ham?Norsk (1930) Men en har på et sted vidnet så: Hvad er et menneske, at du kommer ham i hu, eller et menneskes sønn, at du akter på ham? ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
διεμαρτύρατο δὲ πού τις λέγων, Τί ἐστιν ἄνθρωπος ὅτι μιμνῄσκη αὐτοῦ, ἢ υἱὸς ἀνθρώπου ὅτι ἐπισκέπτῃ αὐτόν;
|  | 
Job 7:17 Vad är då en människa, att du gör så stor sak av henne, aktar på henne så noga, Psaltaren 8:4 vad är då en människa, att du tänker på henne, eller en människoson, att du låter dig vårda om honom. Psaltaren 144:3 HERRE, vad är en människa, att du vill veta av henne, en människoson, att du tänker på honom? 1 Thessalonikerbr. 4:6 och att ingen i sitt förhållande till sin broder kränker honom eller gör honom något förfång, ty Herren är en hämnare över allt detta, såsom vi redan förut hava sagt och betygat för eder. Hebreerbrevet 4:4 Ty om den sjunde dagen heter det någonstädes så: »Och Gud vilade på sjunde dagen från alla sina verk»;
|
| |
|