Svenska (1917)Och I haven alldeles förgätit den förmaningens röst som talar med eder, såsom man talar med söner: »Min son, förkasta icke Herrens aga, och giv dig icke över, när du tuktas av honom.Dansk (1917 / 1931) og I have glemt Formaningen, der jo dog taler til eder som til Sønner: »Min Søn! agt ikke Herrens Tugtelse ringe, vær heller ikke forsagt, naar du revses af ham;Norsk (1930) og I har glemt den formaning som taler til eder som til barn: Min sønn! akt ikke Herrens tukt ringe, og bli ikke motløs når du refses av ham; ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐκλέλησθε τῆς παρακλήσεως, ἥτις ὑμῖν ὡς υἱοῖς διαλέγεται. Υἱέ μου μὴ ὀλιγώρει παιδείας κυρίου μηδὲ ἐκλύου ὑπ’ αὐτοῦ ἐλεγχόμενος·
|  | 
Job 5:17 Ja, säll är den människa som Gud agar; den Allsmäktiges tuktan må du icke förkasta. Psaltaren 94:12 Säll är den man som du, HERRE, undervisar, och som du lär genom din lag, Psaltaren 119:67 Förrän jag fick lida, for jag vilse, men nu håller jag mig vid ditt tal. Ordspråksboken 3:11 Min son, förkasta icke HERRENS tuktan, och förargas icke, när du agas av honom. Klagovisorna 3:39 Varför knorrar då en människa här i livet, varför en man, om han drabbas av sin synd? Galaterbrevet 6:9 Och låtom oss icke förtröttas att göra vad gott är; ty om vi icke uppgivas, så skola vi, när tiden är inne, få inbärga vår skörd. 1 Timotheosbrevet 1:20 Till dem höra Hymeneus och Alexander, vilka jag har överlämnat åt Satan, för att de skola bliva så tuktade, att de icke vidare smäda. Hebreerbrevet 12:3 Ja, på honom, som har utstått så mycken gensägelse av syndare, på honom mån I tänka, så att I icke tröttnen och uppgivens i edra själar. Hebreerbrevet 13:22 Jag beder eder, mina bröder: tagen icke illa upp dessa förmaningens ord; jag har ju ock skrivit till eder helt kort.
|