Hebreerbrevet 11:14
<< Hebreerbrevet 11:14 >>
Svenska (1917)
De som så tala giva ju därmed till känna att de söka efter ett fädernesland.

Dansk (1917 / 1931)
De, som sige saadant, give jo klarlig til Kende, at de søge et Fædreland.

Norsk (1930)
For de som sier slikt, gir derved til kjenne at de søker et fedreland;

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οἱ γὰρ τοιαῦτα λέγοντες ἐμφανίζουσιν ὅτι πατρίδα ἐπιζητοῦσιν.

Hebrews 11:14 New American Standard Bible (© 1995)
For those who say such things make it clear that they are seeking a country of their own.


2 Mosebok 2:22 Hon födde en son, och han gav honom namnet Gersom, »ty», sade han, »jag är en främling i ett land som icke är mitt».
Hebreerbrevet 11:13 I tron dogo alla dessa, innan de ännu hade fått vad utlovat var; de hade allenast sett det i fjärran och hade hälsat det och bekänt sig vara »gäster och främlingar» på jorden.
Hebreerbrevet 11:15 Och om de hade menat det land som de hade gått ut ifrån, så hade de haft tillfälle att vända tillbaka dit.