Habackuk 3:15
<< Habackuk 3:15 >>
Svenska (1917)
Du far med dina hästar fram över havet, över de stora vattnens svall.

Dansk (1917 / 1931)
Du tramper hans Heste i Havet, i de mange Vandes Dynd.

Norsk (1930)
Du farer gjennem havet med dine hester, gjennem en haug av store vann.

חבקוק 3:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
דָּרַכְתָּ בַיָּם סוּסֶיךָ חֹמֶר מַיִם רַבִּים׃

Habakkuk 3:15 New American Standard Bible (© 1995)
You trampled on the sea with Your horses, On the surge of many waters.


2 Mosebok 15:8 För en fnysning av din näsa uppdämdes vattnen, böljorna reste sig och samlades hög, vattenmassorna stelnade i havets djup.
Psaltaren 77:19 Genom havet gick din väg, din stig genom stora vatten, och dina fotspår fann man icke.
Habackuk 3:8 Harmas då HERREN på strömmar? Ja, är din vrede upptänd mot strömmarna eller din förgrymmelse mot havet, eftersom du så färdas fram med dina hästar, med dina segerrika vagnar?