1 Mosebok 44:27
Parallella Vers
Svenska (1917)
Men din tjänare, min fader, sade till oss: 'I veten själva att min hustru har fött åt mig två söner,

Dansk (1917 / 1931)
Saa sagde din Træl, min Fader, til os: I ved jo, at min Hustru fødte mig to Sønner;

Norsk (1930)
Men din tjener min far sa til - oss: I vet at min hustru fødte mig to sønner,

King James Bible
And thy servant my father said unto us, Ye know that my wife bare me two sons:

English Revised Version
And thy servant my father said unto us, Ye know that my wife bare me two sons:
Treasury i Bibeln Kunskap

1 Mosebok 29:18-21,28
Och Jakob hade fattat kärlek till Rakel; därför sade han: »Jag vill tjäna dig i sju år för Rakel, din yngre dotter.»…

1 Mosebok 30:22-25
Men Gud tänkte på Rakel; Gud hörde henne och gjorde henne fruktsam.…

1 Mosebok 35:16-18
Sedan bröto de upp från Betel. Och när det ännu var ett stycke väg fram till Efrat, kom Rakel i barnsnöd, och barnsnöden blev henne svår.…

1 Mosebok 46:19
Rakels, Jakobs hustrus, söner voro Josef och Benjamin.

Länkar
1 Mosebok 44:27 Inter1 Mosebok 44:27 FlerspråkigGénesis 44:27 SpanskaGenèse 44:27 Franska1 Mose 44:27 Tyska1 Mosebok 44:27 KinesiskaGenesis 44:27 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Mosebok 44
26svarade vi: 'Vi kunna icke fara ditned; allenast på det villkoret vilja vi fara, att vår yngste broder följer med oss; ty vi få icke komma inför mannens ansikte om vår yngste broder icke är med oss. 27Men din tjänare, min fader, sade till oss: 'I veten själva att min hustru har fött åt mig två söner, 28och den ene gick bort ifrån mig, och jag sade: förvisso är han ihjälriven. Och jag har icke sett honom sedan den tiden.…
Korshänvisningar
1 Mosebok 42:38
Men han svarade: »Min son får icke fara ditned med eder. Hans broder är ju död, och han är allena kvar; om nu någon olycka hände honom på den resa I viljen företaga, så skullen I bringa mina grå hår med sorg ned i dödsriket.»

1 Mosebok 44:26
svarade vi: 'Vi kunna icke fara ditned; allenast på det villkoret vilja vi fara, att vår yngste broder följer med oss; ty vi få icke komma inför mannens ansikte om vår yngste broder icke är med oss.

1 Mosebok 46:19
Rakels, Jakobs hustrus, söner voro Josef och Benjamin.

1 Mosebok 44:26
Överst på sidan
Överst på sidan