1 Mosebok 41:1
Parallella Vers
Svenska (1917)
Två år därefter hände sig att Farao hade en dröm. Han tyckte sig stå vid Nilfloden.

Dansk (1917 / 1931)
To Aar senere hændte det, at Farao havde en drøm. Han drømte, at han stod ved Nilen;

Norsk (1930)
Så hendte det da to år var omme, at Farao drømte han stod ved elven*.

King James Bible
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.

English Revised Version
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
Treasury i Bibeln Kunskap

A.

2289. B.C.

1715. two full years. {Shenathayim yamim,} two years of days, two complete solar revolutions; as a month of days is a full month.

1 Mosebok 29:14
Och Laban sade till honom: »Ja, du är mitt kött och ben.» Och han stannade hos honom en månads tid.

that Pharaoh.

1 Mosebok 20:3
Men Gud kom till Abimelek i en dröm om natten och sade till honom: »Se, du måste dö för den kvinnas skull som du har tagit till dig, fast hon är en annan mans äkta hustru.»

1 Mosebok 37:5-10
Därtill hade Josef en gång en dröm, som han omtalade för sina bröder; sedan hatade de honom ännu mer.…

1 Mosebok 40:5
Medan nu den egyptiske konungens munskänk och bagare sutto fångna i fängelset, hade de båda under samma natt var sin dröm, vardera med sin särskilda betydelse.

Domarboken 7:13,14
Då nu Gideon kom dit, höll en man just på att förtälja en dröm för en annan. Han sade: »Jag har nyss haft en dröm. Jag tyckte att en kornbrödskaka kom rullande in i midjaniternas läger. Den kom ända fram till tältet och slog emot det, så att det föll, och vände upp och ned på det, och tältet blev så liggande.»…

Ester 6:1
Den natten kunde konungen icke sova; därför lät han hämta krönikan, där minnesvärda händelser voro upptecknade, och man föreläste ur den för konungen.

Job 33:15,16
I drömmen, i nattens syn, när sömnen har fallit tung över människorna och de vila i slummer på sitt läger,…

Daniel 2:1-3
I sitt andra regeringsår hade Nebukadnessar drömmar av vilka han blev orolig till sinnes, och sömnen vek bort ifrån honom.…

Daniel 4:5-18
Då hade jag en dröm som förskräckte mig; jag ängslades genom drömbilder på mitt läger och genom en syn som jag såg.…

Daniel 7:1-8:27
I den babyloniske konungen Belsassars första regeringsår hade Daniel en dröm och såg en syn på sitt läger. Sedan tecknade han upp drömmen och meddelade huvudsumman av dess innehåll.…

Matteus 27:19
Och medan han satt på domarsätet, hade hans hustru sänt bud till honom och låtit säga: »Befatta dig icke med denne rättfärdige man; ty jag har i natt lidit mycket i drömmen för hans skull.»

the river.

1 Mosebok 31:21
Så flydde han med allt sitt; han bröt upp och gick över floden och ställde sin färd mot Gileads berg.

2 Mosebok 1:22
Då bjöd Farao allt sitt folk och sade: »Alla nyfödda gossebarn- skolen I kasta i Nilfloden, men all flickebarn mån I låta leva.»

2 Mosebok 4:9
Men om de icke ens tro dessa två tecken eller lyssna till dina ord, så tag av Nilflodens vatten och gjut ut det på torra landet, så skall vattnet, som du har tagit ur floden, förvandlas till blod på torra landet.»

5 Mosebok 11:10
Ty det land dit du nu kommer, för att taga det i besittning, är icke såsom Egyptens land, varifrån I haven dragit ut, där du måste trampa upp vatten till den säd du sådde, såsom man gör i en köksträdgård;

Jesaja 19:5
Och vattnet skall försvinna ur havet, och floden skall sina bort och uttorka.

Hesekiel 29:3,9
Tala och säg: Så säger Herren, HERREN: Se, jag skall komma över dig, Farao, du Egyptens konung, du stora drake, som ligger där i dina strömmar och säger: »Min Nilflod är min; själv har jag gjort mig.»…

Länkar
1 Mosebok 41:1 Inter1 Mosebok 41:1 FlerspråkigGénesis 41:1 SpanskaGenèse 41:1 Franska1 Mose 41:1 Tyska1 Mosebok 41:1 KinesiskaGenesis 41:1 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Mosebok 41
1Två år därefter hände sig att Farao hade en dröm. Han tyckte sig stå vid Nilfloden. 2Och han såg sju kor, vackra och feta, stiga upp ur floden, och de betade i vassen.…
Korshänvisningar
1 Mosebok 28:12
Då hade han en dröm. Han såg en stege vara rest på jorden, och dess övre ände räckte upp till himmelen, och Guds änglar stego upp och ned på den.

1 Mosebok 40:23
Men överste munskänken tänkte icke på Josef, utan glömde honom.

1 Mosebok 41:2
Och han såg sju kor, vackra och feta, stiga upp ur floden, och de betade i vassen.

2 Mosebok 1:22
Då bjöd Farao allt sitt folk och sade: »Alla nyfödda gossebarn- skolen I kasta i Nilfloden, men all flickebarn mån I låta leva.»

Daniel 2:1
I sitt andra regeringsår hade Nebukadnessar drömmar av vilka han blev orolig till sinnes, och sömnen vek bort ifrån honom.

1 Mosebok 40:23
Överst på sidan
Överst på sidan