| Svenska (1917)Så gick han in också till Rakel, och han hade Rakel kärare än Lea. Sedan tjänade han hos honom i ännu ytterligare sju år.Dansk (1917 / 1931) Saa gik Jakob ogsaa ind til Rakel, og han elskede Rakel højere end Lea. Derpaa blev han i Labans Tjeneste syv Aar til.Norsk (1930) Så gikk han også inn til Rakel, og han holdt mere av Rakel enn av Lea. Siden tjente han ennu syv år til hos Laban.
|  | 
1 Mosebok 29:17 Och Leas ögon voro matta, men Rakel hade en skön gestalt och var skön att skåda. 1 Mosebok 29:18 Och Jakob hade fattat kärlek till Rakel; därför sade han: »Jag vill tjäna dig i sju år för Rakel, din yngre dotter.» 1 Mosebok 29:29 Och Laban gav sin tjänstekvinna Bilha åt sin dotter Rakel till tjänstekvinna. 1 Mosebok 29:31 Men då HERREN såg att Lea var försmådd, gjorde han henne fruktsam, medan Rakel var ofruktsam. 1 Mosebok 31:41 I tjugu år har jag nu varit i ditt hus; jag har tjänat dig i fjorton år för dina båda döttrar och i sex år för din boskap, men du har tio gånger förändrat min lön.
|
| |
|