1 Mosebok 24:63
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och mot aftonen hade Isak gått ut på fältet i sorgsna tankar. När han då lyfte upp sina ögon, fick han se kameler komma.

Dansk (1917 / 1931)
Da han engang ved Aftenstid var gaaet ud paa Marken for at bede, saa han op og fik Øje paa nogle Kameler, der nærmede sig.

Norsk (1930)
Og Isak gikk ved aftenstid ut på marken for å ha en stille stund og da han så op, fikk han se nogen kameler som kom gående.

King James Bible
And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming.

English Revised Version
And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming.
Treasury i Bibeln Kunskap

to meditate.

Josuaé 1:8
Låt icke denna lagbok vara skild från din mun; tänk på den både dag och natt, så att du i alla stycken håller det som är skrivet i den och gör därefter; ty då skola dina vägar vara lyckosamma, och då skall du hava framgång.

Psaltaren 1:2
utan har sin lust i HERRENS lag och tänker på hans lag både dag och natt.

Psaltaren 77:11,12
Jag vill prisa HERRENS gärningar, ja, jag vill tänka på dina fordomtima under;…

Psaltaren 104:34
Mitt tal behage honom väl; må jag själv få glädja mig i HERREN.

Psaltaren 119:15
Jag vill begrunda dina befallningar och skåda på dina stigar.

Psaltaren 139:17,18
Huru outgrundliga äro icke för mig dina tankar, o Gud, huru stor är icke deras mångfald!…

Psaltaren 143:5,6
Jag tänker på forna dagar, jag begrundar alla dina gärningar, dina händers verk eftersinnar jag.…

Länkar
1 Mosebok 24:63 Inter1 Mosebok 24:63 FlerspråkigGénesis 24:63 SpanskaGenèse 24:63 Franska1 Mose 24:63 Tyska1 Mosebok 24:63 KinesiskaGenesis 24:63 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Mosebok 24
62Men Isak var på väg hem från Beer-Lahai-Roi, ty han bodde i Sydlandet. 63Och mot aftonen hade Isak gått ut på fältet i sorgsna tankar. När han då lyfte upp sina ögon, fick han se kameler komma. 64Då nu också Rebecka lyfte upp sina ögon och fick se Isak, steg hon med hast ned från kamelen;…
Korshänvisningar
1 Mosebok 18:2
När han lyfte upp sina ögon, fick han se tre män stå framför sig. Och då han såg dem, skyndade han emot dem från tältets ingång och bugade sig ned till jorden

1 Mosebok 24:64
Då nu också Rebecka lyfte upp sina ögon och fick se Isak, steg hon med hast ned från kamelen;

Josuaé 1:8
Låt icke denna lagbok vara skild från din mun; tänk på den både dag och natt, så att du i alla stycken håller det som är skrivet i den och gör därefter; ty då skola dina vägar vara lyckosamma, och då skall du hava framgång.

Psaltaren 1:2
utan har sin lust i HERRENS lag och tänker på hans lag både dag och natt.

Psaltaren 77:12
jag vill begrunda alla dina gärningar och eftersinna dina verk.

Psaltaren 119:15
Jag vill begrunda dina befallningar och skåda på dina stigar.

Psaltaren 119:27
Lär mig att förstå dina befallningars väg, så vill jag begrunda dina under.

Psaltaren 143:5
Jag tänker på forna dagar, jag begrundar alla dina gärningar, dina händers verk eftersinnar jag.

Psaltaren 145:5
Ditt majestäts härlighet och ära vill jag begrunda och dina underfulla verk.

1 Mosebok 24:62
Överst på sidan
Överst på sidan