| Svenska (1917)Men också tjänstekvinnans son skall jag göra till ett folk, därför att han är din säd.»Dansk (1917 / 1931) men ogsaa Trælkvindens Søn vil jeg gøre til et stort Folk; han er jo dit Afkom!«Norsk (1930) Men også trælkvinnens sønn vil jeg gjøre til et folk, fordi han er din sønn.
|  | 
1 Mosebok 16:10 Och HERRENS ängel sade till henne: »Jag skall göra din säd mycket talrik, så att man icke skall kunna räkna den för dess myckenhets skull.» 1 Mosebok 21:14 Bittida följande morgon tog Abraham bröd och en lägel med vatten och gav det åt Hagar; han lade det på hennes rygg och gav henne barnet med och lät henne gå. Och hon begav sig åstad och irrade omkring i Beer-Sebas öken. 1 Mosebok 21:18 Gå och lyft upp gossen, och tag honom vid handen; jag skall göra honom till ett stort folk.» 1 Mosebok 25:12 Och detta är berättelsen om Ismaels släkt, Abrahams sons, som föddes åt Abraham av Hagar, Saras egyptiska tjänstekvinna.
|
| |
|