| Svenska (1917)och det landets guld är gott; där finnes ock bdelliumharts och onyxsten.Dansk (1917 / 1931) og Guldet i det Land er godt, Bdellium og Sjohamsten.Norsk (1930) Og gullet i dette land er godt; der er bdellium* og onyks-stenen.
|  | 
1 Mosebok 2:11 Den första heter Pison; det är den som flyter omkring hela landet Havila, där guld finnes, 1 Mosebok 2:13 Den andra floden heter Gihon; det är den som flyter omkring hela landet Kus. 4 Mosebok 11:7 Men mannat liknade korianderfrö och hade samma utseende som bdelliumharts.
|
| |
|