| Svenska (1917)Men du själv skall gå till dina fäder i frid och bliva begraven i en god ålder.Dansk (1917 / 1931) Men du skal fare til dine Fædre i Fred og blive jordet i en god Alderdom.Norsk (1930) Men du skal fare til dine fedre i fred og bli begravet i en god alderdom.
|  | 
1 Mosebok 25:8 därefter gav Abraham upp andan och dog i en god ålder, gammal och mätt på livet, och blev samlad till sina fäder. 1 Mosebok 35:29 därefter gav Isak upp andan och dog och blev samlad till sina fäder, gammal och mätt på att leva. Och hans söner Esau och Jakob begrovo honom. 1 Mosebok 47:30 fastmer, när jag har gått till vila hos mina fäder, skall du föra mig från Egypten och begrava mig i deras grav.» Han svarade: »Jag skall göra såsom du har sagt.» 5 Mosebok 31:16 Och HERREN sade till Mose: »Se, när du vilar hos dina fäder, skall detta folk stå upp och i trolös avfällighet löpa efter främmande gudar, som dyrkas i det land dit de nu komma, och de skola övergiva mig och bryta det förbund som jag har slutit med dem. Krönikeboken 29:28 Och han dog i en god ålder, mätt på att leva och mätt på rikedom och ära. Och hans son Salomo blev konung efter honom. Job 42:17 Sedan dog Job, gammal och mätt på att leva. Psaltaren 49:19
|
| |
|