| Svenska (1917)Så har jag då blivit eder ovän därigenom att jag säger eder sanningen!Dansk (1917 / 1931) Saa er jeg vel bleven eders Fjende ved at tale Sandhed til eder?Norsk (1930) Så er jeg da blitt eders fiende ved å si eder sannheten! ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὥστε ἐχθρὸς ὑμῶν γέγονα ἀληθεύων ὑμῖν;
|  | 
Amos 5:10 Dessa hata i porten den som försvarar vad rätt är och räkna såsom en styggelse den som talar sanning. Galaterbrevet 4:15 När hör man eder nu prisa eder saliga? Det vittnesbördet kan jag nämligen giva eder, att I då, om så hade varit möjligt, skullen hava rivit ut edra ögon och givit dem åt mig. Galaterbrevet 4:17 Man söker med iver att vinna eder för sig, men icke med en god iver; nej, del vilja avspärra eder från andra, för att I med så mycket större iver skolen hålla eder till dem.
|
| |
|