Galaterbrevet 3:26
<< Galaterbrevet 3:26 >>
Svenska (1917)
Alla ären I Guds barn genom tron, i Kristus Jesus;

Dansk (1917 / 1931)
Thi alle ere I Guds Børn ved Troen paa Kristus Jesus.

Norsk (1930)
alle er I jo Guds barn ved troen på Kristus Jesus;

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Πάντες γὰρ υἱοὶ θεοῦ ἐστε διὰ τῆς πίστεως ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ·

Galatians 3:26 New American Standard Bible (© 1995)
For you are all sons of God through faith in Christ Jesus.


5 Mosebok 14:1 I ären Herrens, eder Guds, barn. I skolen icke rista några märken på eder eller göra eder skalliga ovanför pannan för någon död;
Johannes 1:7 Han kom såsom ett vittne, för att vittna om ljuset, på det att alla skulle komma till tro genom honom.
Johannes 1:12 Men åt alla dem som togo emot honom gav han makt att bliva Guds barn, åt dem som tro på hans namn;
Romabrevet 8:1 Så finnes nu ingen fördömelse för dem som äro i Kristus Jesus.
Romabrevet 8:14 Ty alla de som drivas av Guds Ande, de äro Guds barn.
Romabrevet 8:16 Anden själv vittnar med vår ande att vi äro Guds barn.
Romabrevet 8:19 Ty skapelsens trängtan sträcker sig efter Guds barns uppenbarelse.
2 Korinthierbrevet 1:1 Paulus, genom Guds vilja Kristi Jesu apostel, så ock brodern Timoteus, hälsar den Guds församling som finnes i Korint, och tillika alla de heliga som finnas i hela Akaja.
Galaterbrevet 3:28 Här är icke jude eller grek, här är icke träl eller fri, här är icke man och kvinna: alla ären I ett i Kristus Jesus.
Galaterbrevet 4:5 för att han skulle friköpa dem som stodo under lagen, så att vi skulle få söners rätt.
Galaterbrevet 4:14 Och fastän mitt kroppsliga tillstånd då väl hade kunnat innebära en frestelse för eder, så sågen I det ändå icke med ringaktning eller leda, utan togen emot mig såsom en Guds ängel, ja, såsom Kristus Jesus själv.
Galaterbrevet 5:6 Ty i Kristus Jesus betyder det intet huruvida någon är omskuren eller oomskuren; allt beror på huruvida han har en tro som är verksam genom kärlek.
Galaterbrevet 5:24 Och de som höra Kristus Jesus till hava korsfäst sitt kött tillika med dess lustar och begärelser.
Efesierbrevet 1:1 Paulus, genom Guds vilja Kristi Jesu apostel, hälsar de heliga som bo i Efesus, de i Kristus Jesus troende.
Filipperbrevet 1:1 Paulus och Timoteus, Kristi Jesu tjänare, hälsa alla de heliga i Kristus Jesus som bo i Filippi, tillika med församlingsföreståndare och församlingstjänare.
Filipperbrevet 1:8 Ty Gud är mitt vittne, han vet huru jag längtar efter eder alla med Kristi Jesu kärlek.
Kolosserbrevet 1:4 ty vi hava hört om eder tro i Kristus Jesus och om den kärlek som I haven till alla de heliga;
Kolosserbrevet 2:6 Såsom I nu haven mottagit Kristus Jesus, Herren, så vandren i honom
Filemonbrevet 1:1 Paulus, Kristi Jesu fånge, och brodern Timoteus hälsa Filemon, vår älskade broder och medarbetare,
Filemonbrevet 1:9 beder jag dig dock hellre därom för kärlekens skull -- jag, sådan jag nu är, den gamle Paulus, han som därtill nu är en Kristi Jesu fånge;