| Svenska (1917)Och HERRENS hand kom där över mig, och han sade till mig: »Stå upp och gå ut på slätten; där skall jag tala med dig.»Dansk (1917 / 1931) Siden kom HERRENS Haand over mig der, og han sagde til mig: »Staa op og gaa ud i Dalen, der vil jeg tale med dig!«Norsk (1930) Og Herrens hånd kom over mig der, og han sa til mig: Stå op og gå ut i dalen! Der vil jeg tale med dig.
|  | 
Apostagärningarna 9:6 Men stå nu upp och gå in i staden, så skall där bliva dig sagt vad du har att göra.» Hesekiel 1:3 kom HERRENS ord till prästen Hesekiel, Busis son, i kaldéernas land vid strömmen Kebar, och HERRENS hand kom där över honom. Hesekiel 8:4 Och se, där syntes Israels Guds härlighet, alldeles sådan som jag hade sett den på slätten. Hesekiel 40:1 I det tjugufemte året sedan vi hade blivit bortförda i fångenskap, vid årets begynnelse, på tionde dagen i månaden, i det fjortonde året sedan staden hade blivit intagen, på just den dagen kom HERRENS hand över mig, och han förde mig ditbort.
|
| |
|