Hesekiel 26:13
Parallella Vers
Svenska (1917)
Jag skall göra slut på dina sångers buller, och man skall icke mer höra klangen av dina harpor.

Dansk (1917 / 1931)
Jeg gør Ende paa dine brusende Sange, og dine Citres Klang skal ikke mere høres.

Norsk (1930)
Jeg lar dine larmende sanger høre op, og lyden av dine citarer skal ikke høres mere.

King James Bible
And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard.

English Revised Version
And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard.
Treasury i Bibeln Kunskap

Hesekiel 28:13
I Eden, Guds lustgård, bodde du, höljd i alla slags ädla stenar: karneol, topas och kalcedon, krysolit, onyx och jaspis, safir, karbunkel och smaragd, jämte guld; du var prydd med smycken och klenoder, beredda den dag då du skapades.

Jesaja 14:11
Ned till dödsriket har din härlighet måst fara, och dina harpors buller; förruttnelse är bädden under dig, och maskar äro ditt täcke.

Jesaja 22:2
Du larmuppfyllda, du bullrande stad, du glada stad! Dina slagna hava icke blivit slagna med svärd, ej dödats i strid.

Jesaja 23:7,16
Är detta eder glada stad, hon den urgamla, som av sina fötter bars till fjärran land, för att gästa där?…

Jesaja 24:8,9
Det är förbi med fröjden vid pukornas ljud, de gladas larm ha tystnat; det är förbi med fröjden vid harpans klang.…

Jeremia 7:34
Och i Juda städer och på Jerusalems gator skall jag göra slut på fröjderop och glädjerop, på rop för brudgum och rop för brud, ty landet skall bliva ödelagt.

Jeremia 16:9
Ty så säger HERREN Sebaot, Israels Gud: Se, inför edra ögon, och medan I ännu leven, skall jag på denna plats göra slut på fröjderop och glädjerop, på rop för brudgum och rop för brud. I

Jeremia 25:10
Och jag skall i dem göra slut på fröjderop och glädjerop, på rop för brudgum och rop för brud, på buller av kvarn och ljus från lampa.

Hosea 2:11
Och jag skall göra slut på all hennes fröjd, på hennes fester, nymånader och sabbater och på alla hennes högtider.

Amos 6:4-7
I som liggen på soffor av elfenben och haven det makligt på edra bäddar; I som äten lamm, utvalda ur hjorden, och kalvar, hämtade från gödstallet;…

Jakobsbrevet 5:1-5
Hören nu, I rike: Gråten och jämren eder över det elände som skall komma över eder.…

Uppenbarelseboken 18:22,23
Av harpospelare och sångare, av flöjtblåsare och basunblåsare skall aldrig mer något ljud bliva hört i dig; aldrig mer skall någon konstförfaren man av något slags yrke finnas i dig; bullret av en kvarn skall aldrig mer höras i dig;…

Länkar
Hesekiel 26:13 InterHesekiel 26:13 FlerspråkigEzequiel 26:13 SpanskaÉzéchiel 26:13 FranskaHesekiel 26:13 TyskaHesekiel 26:13 KinesiskaEzekiel 26:13 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Hesekiel 26
12Man skall röva dina skatter och plundra dina handelsvaror; man skall riva dina murar och bryta ned dina sköna hus; och stenarna, trävirket och gruset skall man kasta i havet. 13Jag skall göra slut på dina sångers buller, och man skall icke mer höra klangen av dina harpor. 14Ja, jag skall göra dig till en kal klippa en torkplats för fisknät skall du bliva; aldrig mer skall du varda uppbyggd. Ty jag, HERREN, har talat, säger Herren, HERREN.…
Korshänvisningar
Uppenbarelseboken 18:22
Av harpospelare och sångare, av flöjtblåsare och basunblåsare skall aldrig mer något ljud bliva hört i dig; aldrig mer skall någon konstförfaren man av något slags yrke finnas i dig; bullret av en kvarn skall aldrig mer höras i dig;

Psaltaren 137:2
I pilträden som där voro hängde vi upp våra harpor.

Jesaja 5:12
Harpor och psaltare, pukor och flöjter och vin hava de vid sina dryckeslag, men på HERRENS gärningar akta de icke, på hans händers verk se de icke.

Jesaja 23:12
Han sade: »Du skall ej allt framgent få leva i fröjd, du kränkta jungfru, du dotter Sidon. Stå upp och drag bort till kittéernas land; dock, ej heller där får du ro.

Jesaja 23:16
»Tag din harpa och gå omkring i staden, du förgätna sköka; spela vackert och sjung flitigt, så att man kommer ihåg dig.»

Jesaja 24:8
Det är förbi med fröjden vid pukornas ljud, de gladas larm ha tystnat; det är förbi med fröjden vid harpans klang.

Jesaja 24:9
Vin dricker man icke mer under sång, rusdrycken kännes bitter för dem som dricka den.

Jeremia 7:34
Och i Juda städer och på Jerusalems gator skall jag göra slut på fröjderop och glädjerop, på rop för brudgum och rop för brud, ty landet skall bliva ödelagt.

Jeremia 16:9
Ty så säger HERREN Sebaot, Israels Gud: Se, inför edra ögon, och medan I ännu leven, skall jag på denna plats göra slut på fröjderop och glädjerop, på rop för brudgum och rop för brud. I

Jeremia 25:10
Och jag skall i dem göra slut på fröjderop och glädjerop, på rop för brudgum och rop för brud, på buller av kvarn och ljus från lampa.

Amos 6:5
I som skrålen visor till harpans ljud och tänken ut åt eder musikinstrumenter såsom David;

Hesekiel 26:12
Överst på sidan
Överst på sidan