Hesekiel 13:16
<< Hesekiel 13:16 >>
Svenska (1917)
med Israels profeter, som profeterade om Jerusalem och skådade syner, det till behag, om att allt stod väl till, och dock stod icke allt väl till, säger Herren, HERREN.

Dansk (1917 / 1931)
Israels Profeter, som profeterede om Jerusalem og skuede Fredssyner for det, hvor ingen Fred var« — lyder det fra den Herre HERREN.

Norsk (1930)
Israels profeter, som spådde om Jerusalem og skuet fredssyner for det, enda det ikke er nogen fred, sier Herren, Israels Gud.

יחזקאל 13:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
נְבִיאֵי יִשְׂרָאֵל הַנִבְּאִים אֶל־יְרוּשָׁלִַם וְהַחֹזִים לָהּ חֲזֹון שָׁלֹם וְאֵין שָׁלֹם נְאֻם אֲדֹנָי יְהֹוִה׃ פ

Ezekiel 13:16 New American Standard Bible (© 1995)
along with the prophets of Israel who prophesy to Jerusalem, and who see visions of peace for her when there is no peace,' declares the Lord GOD.


Jesaja 57:21 De ogudaktiga hava ingen frid, säger min Gud.
Jeremia 6:14 de taga det lätt med helandet av mitt folks skada; de säga: »Allt står väl till, allt står väl till», och dock står icke allt väl till.
Jeremia 8:11 de taga det lätt med helandet av dottern mitt folks skada; de säga: »Allt står väl till, allt står väl till», och dock står icke allt väl
Hesekiel 7:25 Förskräckelse skall komma, och när de söka räddning, skall ingen vara att finna.
Hesekiel 13:10 Eftersom, ja, eftersom de förde mitt folk vilse, i det att de sade: »Allt står väl till», och dock stod icke allt väl till, och eftersom de, när folket bygger upp en mur, vitmena den,
Hesekiel 13:15 Och jag skall uttömma min förtörnelse på väggen och på dem som hava bestrukit den med vitmening; och så skall jag säga till eder: Det är ute med väggen, det är ute med dess vitmenare,