| Svenska (1917)Och Farao vände om och gick hem och aktade icke heller på detta.Dansk (1917 / 1931) Da vendte Farao sig bort og gik hjem, og heller ikke dette lagde han sig paa Sinde.Norsk (1930) Og Farao vendte sig om og gikk hjem til sitt hus og la heller ikke dette på hjerte.
|  | 
2 Mosebok 7:22 Men de egyptiska spåmännen gjorde detsamma genom sina hemliga konster. Så förblev Faraos hjärta förstockat, och han hörde icke på dem, såsom HERREN hade sagt. 2 Mosebok 7:24 Men i hela Egypten grävde man runt omkring Nilfloden efter vatten till att dricka; ty vattnet i floden kunde man icke dricka.
|
| |
|