Efesierbrevet 2:8
<< Efesierbrevet 2:8 >>
Svenska (1917)
Ty av nåden ären I frälsta genom tro -- och det icke av eder själva, Guds gåva är det --

Dansk (1917 / 1931)
Thi af Naaden ere I frelste ved Tro, og det ikke af eder selv, Guds er Gaven;

Norsk (1930)
For av nåde er I frelst, ved tro, og det ikke av eder selv, det er Guds gave,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τῇ γὰρ χάριτι ἐστε σεσῳσμένοι διὰ πίστεως· καὶ τοῦτο οὐκ ἐξ ὑμῶν, θεοῦ τὸ δῶρον·

Ephesians 2:8 New American Standard Bible (© 1995)
For by grace you have been saved through faith; and that not of yourselves, it is the gift of God;


Johannes 4:10 Jesus svarade och sade till henne: »Förstode du Guds gåva, och vem den är som säger till dig: 'Giv mig att dricka', så skulle i stället du hava bett honom, och han skulle då hava givit dig levande vatten.»
Apostagärningarna 15:11 Vi tro ju fastmer att det är genom Herren Jesu nåd som vi bliva frälsta, vi likaväl som de.»
Romabrevet 3:24 och de bliva rättfärdiggjorda utan förskyllan, av hans nåd, genom förlossningen i Kristus Jesus,
Romabrevet 9:16 Alltså beror det icke på någon människas vilja eller strävan, utan på Guds barmhärtighet.
Efesierbrevet 2:5 gjort oss levande med Kristus, oss som voro döda genom våra synder. Av nåd ären I frälsta!
Hebreerbrevet 6:4 Ty dem till vilka ljuset en gång har kommit, och som hava smakat den himmelska gåvan och blivit delaktiga av helig ande,
1 Petrusbrevet 1:5 I som med Guds makt bliven genom tro bevarade till en frälsning som är beredd för att uppenbaras i den yttersta tiden.