Efesierbrevet 2:22
Parallella Vers
Svenska (1917)
I honom bliven också I med de andra uppbyggda till en Guds boning, i Anden.

Dansk (1917 / 1931)
i hvem ogsaa I blive medopbyggede til en Guds Bolig i Aanden.

Norsk (1930)
i hvem også I bygges op med de andre til en Guds bolig i Ånden.

King James Bible
In whom ye also are builded together for an habitation of God through the Spirit.

English Revised Version
in whom ye also are builded together for a habitation of God in the Spirit.
Treasury i Bibeln Kunskap

an.

Johannes 14:17-23
sanningens Ande, som världen icke kan taga emot, ty hon ser honom icke och känner honom icke. Men I kännen honom, ty han bor hos eder och skall vara i eder.…

Johannes 17:21-23
jag beder att de alla må vara ett, och att, såsom du, Fader, är i mig, och jag i dig, också de må vara i oss, för att världen skall tro att du har sänt mig.…

Romabrevet 8:9-11
I åter ären icke i ett köttsligt väsende, utan i ett andligt, om eljest Guds Ande bor i eder; men den som icke har Kristi Ande, han hör icke honom till.…

1 Korinthierbrevet 3:16
Veten I icke att I ären ett Guds tempel och att Guds Ande bor i eder?

1 Korinthierbrevet 6:19
Veten I då icke att eder kropp är ett tempel åt den helige Ande, som bor i eder, och som I haven undfått av Gud, och att I icke ären edra egna?

1 Petrusbrevet 2:4,5
Och kommen till honom, den levande stenen, som väl av människor är förkastad, men inför Gud är »utvald och dyrbar»;…

1 Johannesbrevet 3:24
Och den som håller hans bud, han förbliver i Gud, och Gud förbliver i honom. Och att han förbliver i oss, det veta vi av Anden, som han har givit oss.

1 Johannesbrevet 4:13,16
Därav att han har givit oss av sin Ande veta vi att vi förbliva i honom, och att han förbliver i oss.…

Länkar
Efesierbrevet 2:22 InterEfesierbrevet 2:22 FlerspråkigEfesios 2:22 SpanskaÉphésiens 2:22 FranskaEpheser 2:22 TyskaEfesierbrevet 2:22 KinesiskaEphesians 2:22 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Efesierbrevet 2
21i vilken allt det som uppbygges bliver sammanslutet och så växer upp till ett heligt tempel i Herren. 22I honom bliven också I med de andra uppbyggda till en Guds boning, i Anden.
Korshänvisningar
1 Korinthierbrevet 3:9
Ty vi äro Guds medarbetare; I ären ett Guds åkerfält, en Guds byggnad.

1 Korinthierbrevet 3:16
Veten I icke att I ären ett Guds tempel och att Guds Ande bor i eder?

2 Korinthierbrevet 6:16
Eller huru låter ett Guds tempel förena sig med avgudar? Vi äro ju ett den levande Gudens tempel, ty Gud har sagt: »Jag skall bo i dem och vandra ibland dem; jag skall vara deras Gud, och de skola vara mitt folk.»

Efesierbrevet 3:17
och att Kristus genom tron må bo i edra hjärtan, och att I mån vara rotade och grundade i kärleken,

Efesierbrevet 2:21
Överst på sidan
Överst på sidan