| Svenska (1917)den nådeshärlighet till pris, varmed han har benådat oss i den älskade.Dansk (1917 / 1931) til Pris for sin Naades Herlighed, som han benaadede os med i den elskede,Norsk (1930) til pris for sin nådes herlighet, som han gav oss i den elskede, ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 1:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἰς ἔπαινον δόξης τῆς χάριτος αὐτοῦ ἧς ἐχαρίτωσεν ἡμᾶς ἐν τῷ ἠγαπημένῳ.
|  | 
Matteus 3:17 Och från himmelen kom en röst, som sade: »Denne är min älskade Son, i vilken jag har funnit behag.» Efesierbrevet 1:12 Så skulle vi, hans härlighet till pris, vara de som i Kristus redan i förväg hava ägt ett hopp. Efesierbrevet 1:14 vilken är en underpant på vårt arv, till förvissning om att hans egendomsfolk skall förlossas, hans härlighet till pris. Kolosserbrevet 1:13 Ty han har frälst oss från mörkrets välde och försatt oss i sin älskade Sons rike.
|
| |
|