| Svenska (1917)och om man tänker på all den väldiga kraft som Mose visade, och på alla de stora och fruktansvärda gärningar som han gjorde inför hela Israel.Dansk (1917 / 1931) og til den vældige Kraft og alt det forfærdelige og store, Moses udførte i hele Israels Paasyn.Norsk (1930) og hele den veldige kraft og alle de store, forferdelige gjerninger som Moses gjorde for hele Israels øine.
|  | 
5 Mosebok 26:8 Och HERREN förde oss ut ur Egypten med stark hand och uträckt arm, med stora och fruktansvärda gärningar, med tecken och under. 5 Mosebok 34:11 ingen, om man tänker på alla de tecken och under som HERREN hade sänt honom att göra i Egyptens land, med Farao och alla hans tjänare och med hela hans land, Josuaé 1:1 Efter HERRENS tjänare Moses död sade HERREN till Josua, Nuns son, Moses tjänare:
|
| |
|