5 Mosebok 32:7
<< 5 Mosebok 32:7 >>
Svenska (1917)
Tänk på de dagar som fordom voro; akta på förgångna släktens år. Fråga din fader, han skall förkunna dig det, dina äldste, de skola säga dig det.

Dansk (1917 / 1931)
Kom Fortidens Dage i Hu, agt paa henfarne Slægters Aar; spørg din Fader, han skal berette, dine gamle, de skal fortælle dig!

Norsk (1930)
Kom de eldgamle dager i hu, gi akt på årene fra slekt til slekt! Spør din far, han vil kunngjøre dig det - dine gamle, de vil si dig det.

דברים 32:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
זְכֹר יְמֹות עֹולָם בִּינוּ שְׁנֹות דֹּור־וָדֹור שְׁאַל אָבִיךָ וְיַגֵּדְךָ זְקֵנֶיךָ וְיֹאמְרוּ לָךְ׃

Deuteronomy 32:7 New American Standard Bible (© 1995)
"Remember the days of old, Consider the years of all generations. Ask your father, and he will inform you, Your elders, and they will tell you.


2 Mosebok 12:26 När då edra barn fråga eder: 'Vad betyder denna eder gudstjänst?',
5 Mosebok 4:32 Ty fråga framfarna tider, dem som hava varit före dig, från den dag då Gud skapade människor på jorden, fråga ifrån himmelens ena ända till den andra om någonsin något så stort som detta har skett, eller om man har hört talas om något som är detta likt,
Job 8:8 Ty fråga framfarna släkten, och akta på vad fäderna hava utrönt
Psaltaren 44:1 Gud, med våra öron hava vi hört, våra fäder hava förtäljt därom för oss: om den gärning du gjorde i deras dagar, i forntidens dagar.
Psaltaren 77:5 Jag tänker på forntidens dagar, på år som längesedan hava gått.
Psaltaren 78:5 Ty han upprättade ett vittnesbörd i Jakob och stiftade en lag i Israel; han påbjöd den för våra fäder, och de skulle kungöra den för sina barn.
Jesaja 46:9 Tänken på vad förr var, redan i forntiden; ty jag är Gud och eljest ingen, en Gud, vilkens like icke finnes;