| Svenska (1917)Daniel hov upp sin röst och sade: »Lovat vare Guds namn från evighet till evighet! Ty vishet och makt höra honom till.Dansk (1917 / 1931) tog til Orde og sagde: »Lovet være Guds Navn fra Evighed og til Evighed, thi ham tilhører Visdom og Styrke!Norsk (1930) Daniel tok til orde og sa: Lovet være Guds navn fra evighet og til evighet! For visdommen og styrken hører ham til,
|  | 
Krönikeboken 29:11 Dig, HERRE, tillhör storhet och makt och härlighet och glans och majestät, ja, allt vad i himmelen och på jorden är. Ditt, o HERRE, är riket, och du har upphöjt dig till ett huvud över allt. Krönikeboken 29:12 Rikedom och ära komma från dig, du råder över allt, och i din hand är kraft och makt; det står i din hand att göra vad som helst stort och starkt. Job 12:13 Hos Honom finnes vishet och makt, hos honom råd och förstånd. Job 12:16 Hos honom är kraft och klokhet, den förvillade och förvillaren äro båda i hans hand. Psaltaren 103:1 Av David. Lova HERREN, min själ, och allt det i mig är hans heliga namn. Psaltaren 103:2 Lova HERREN, min själ, och förgät icke vad gott han har gjort, Psaltaren 113:1 Halleluja! Loven, I HERRENS tjänare, loven HERRENS namn. Psaltaren 113:2 Välsignat vare HERRENS namn från nu och till evig tid. Psaltaren 115:18 Men vi, vi skola lova HERREN från nu och till evig tid. Halleluja! Psaltaren 145:1 En lovsång av David. Jag vill upphöja dig, min Gud, du konung, och lova ditt namn alltid och evinnerligen. Psaltaren 145:2 Jag vill dagligen lova dig och prisa ditt namn alltid och evinnerligen. Hesekiel 28:3 och sant är att du är visare än Daniel; ingen hemlighet är förborgad för dig; Daniel 2:21 Han låter tider och stunder omskifta, han avsätter konungar och tillsätter konungar, han giver åt de visa deras vishet och åt de förståndiga deras förstånd.
|
| |
|