Daniel 11:22
<< Daniel 11:22 >>
Svenska (1917)
Och översvämmande härar skola svämmas bort för honom och krossas, så ock förbundets furste.

Dansk (1917 / 1931)
Hære bortskylles helt foran ham, ogsaa en Pagtsfyrste knuses.

Norsk (1930)
Og de oversvømmende hærer* skal oversvømmes av ham og tilintetgjøres, og likeså forbundsfyrsten**;

דניאל 11:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּזְרֹעֹות הַשֶּׁטֶף יִשָּׁטְפוּ מִלְּפָנָיו וְיִשָּׁבֵרוּ וְגַם נְגִיד בְּרִית׃

Daniel 11:22 New American Standard Bible (© 1995)
"The overflowing forces will be flooded away before him and shattered, and also the prince of the covenant.


Jesaja 28:15 Eftersom I sägen: »Vi hava slutit ett förbund med döden, med dödsriket hava vi ingått ett fördrag; om ock gisslet far fram likt en översvämmande flod, skall det icke nå oss, ty vi hava gjort lögnen till vår tillflykt och falskheten till vårt beskärm»,
Daniel 9:26 Men efter de sextiotvå veckorna skall en som är smord förgöras, utan att någon efterföljer honom. Och staden och helgedomen skall en anryckande furstes folk förstöra; men själv skall denne få sin ände i störtfloden. Och intill änden skall strid vara; förödelse är oryggligt besluten.
Daniel 11:10 Och hans söner skola rusta sig till strid och samla en väldig krigs här; och den skall rycka fram och svämma över och utbreda sig; och den skall komma igen, och striden skall föras ända fram till hans fäste.
Daniel 11:23 Från den stund då man förbinder sig med honom skall han bedriva svek. Han skall draga åstad och få övermakten, med allenast litet folk.