| Svenska (1917)Och efter de tio dagarnas förlopp befunnos de vara fagrare att skåda och stadda vid bättre hull än alla de ynglingar som hade ätit av konungens mat.Dansk (1917 / 1931) Og da de ti Dage var omme, saa de bedre ud og var ved bedre Huld end alle de unge Mænd, som spiste Kongens Mad.Norsk (1930) Og da de ti dager var omme, viste det sig at de var fagrere å se til og i bedre hold enn alle de gutter som hadde ett av kongens kostelige mat.
|  | 
2 Mosebok 23:25 Men HERREN, eder Gud, skolen I tjäna, så skall han för dig välsigna både mat och dryck; sjukdom skall jag då ock avvända från dig. Ordspråksboken 10:22 Det är HERRENS välsignelse som giver rikedom, och egen möda lägger intet därtill Daniel 1:14 Och han lyssnade till denna deras begäran och gjorde ett försök med dem i tio dagar.
|
| |
|