Brown-Driver-Briggs [מְרַאֲשׁוֺת] noun [feminine] plural denominative place at the head, head-place; — only suffix מְרַאֲשֹׁתָיו as adverb at his head-place (of one lying down) Genesis 28:11,18 (E), 1 Samuel 19:13,16; 1 Kings 19:6; so Qr 1 Samuel 26:7,11,16; (Kt מראשׁתו); in 1 Samuel 26:12 read מִמְּרַאֲשֹׁתָיו ᵐ5. We Dr HPS, for ᵑ0 מֵרַאֲשֹׁתֵי שָׁאוּל, מַרְאֲשׁוֺתֵיכֶם Jeremiah 13:18 (head-tires AV:m RV), read מַרְאשֵׁיכֶם, Jeremiah 13:8 (head-tiresAV:m RV), read מֵרָאשֵׁיכֶם from your heads, ᵐ5. ᵑ6 ᵑ7 Gie Buhl CoHpt (compare, already, Thes). Forms and Transliterations מַרְאֲשׁ֣וֹתֵיכֶ֔ם מראשותיכם mar’ăšōwṯêḵem mar·’ă·šō·w·ṯê·ḵem maraShoteiChemLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |