Amos 6:11
<< Amos 6:11 >>
Svenska (1917)
Ty se, på HERRENS bud skola de stora husen bliva slagna i spillror och de små husen i splittror.

Dansk (1917 / 1931)
Thi HERREN, se, han byder og slaar det store Hus i Stykker, det lille Hus i Splinter.

Norsk (1930)
For se, Herren byder, og de slår det store hus så det synker i grus, og det lille hus så det revner.

עמוס 6:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי־הִנֵּה יְהוָה מְצַוֶּה וְהִכָּה הַבַּיִת הַגָּדֹול רְסִיסִים וְהַבַּיִת הַקָּטֹן בְּקִעִים׃

Amos 6:11 New American Standard Bible (© 1995)
For behold, the LORD is going to command that the great house be smashed to pieces and the small house to fragments.


2 Kungaboken 25:9 Denne brände upp HERRENS hus och konungshuset: ja, alla hus i Jerusalem, i synnerhet alla de förnämas hus, brände han upp i eld.
Jesaja 55:11 så skall det ock vara med ordet som utgår ur min mun; det skall icke vända tillbaka till mig fåfängt utan att hava verkat, vad jag vill, och utfört det, vartill jag hade sänt ut det.
Amos 3:15 Och jag skall slå ned både vinterhus och sommarhus, och elfenbenshusen skola bliva förstörda, ja, en myckenhet av hus skall då få en ände, säger HERREN.
Amos 5:11 Därför, eftersom I trampen på den arme och tagen ifrån honom hans säd såsom skatt, därför hören; om I än byggen hus av huggen sten, skolen I icke få bo i dem, och om I än planteren sköna vingårdar, skolen I icke få dricka vin från dem.
Malaki 1:4 Om nu Edom säger: »Ja, vi äro förstörda, men vi skola åter bygga upp det ödelagda», så svarar HERREN Sebaot: Väl må de bygga upp, men jag skall åter riva det ned, och så skall man få kalla det 'ogudaktighetens land' och 'det folk, på vilket HERREN evinnerligen vredgas'.