| Svenska (1917)Och jag skall utrota ur landet den som är domare där, och alla dess furstar skall jag dräpa jämte honom säger HERREN.Dansk (1917 / 1931) Af hans Midte udrydder jeg Hersker og dræber alle hans Fyrster, siger HERREN.Norsk (1930) og jeg vil utrydde dommeren av deres land, og alle dets fyrster vil jeg drepe sammen med ham, sier Herren.
|  | 
Job 12:21 Han utgjuter förakt över furstar och lossar de starkes gördel. Psaltaren 2:10 Så kommen nu till förstånd, I konungar; låten varna eder, I domare på jorden. Psaltaren 141:6 deras ledare skola störtas ned utför klippan, och man skall då höra att mina ord äro ljuvliga. Jesaja 40:23 Han är den som gör furstarna till intet, förvandlar domarna på jorden till idel tomhet. Amos 5:7 I som förvandlen rätten till malört och slån rättfärdigheten ned till jorden, veten: Amos 5:12 Ty jag vet att edra överträdelser äro många och edra synder talrika, I den rättfärdiges förtryckare, som tagen mutor och vrängen rätten för de fattiga i porten. Amos 6:12 Kunna väl hästar springa uppför en klippbrant, eller plöjer man där med oxar? -- eftersom I viljen förvandla rätten till en giftplanta och rättfärdighetens frukt till malört,
|
| |
|