Apostagärningarna 8:10
<< Apostagärningarna 8:10 >>
Svenska (1917)
Till honom höllo sig alla, både små och stora, och sade: »Denne är vad man kallar 'Guds stora kraft.'»

Dansk (1917 / 1931)
Paa ham gave alle Agt, smaa og store, og sagde: »Det er ham, som man kalder Guds store Kraft.«

Norsk (1930)
ham gav de akt på, både små og store, de sa: Han er Guds kraft som kalles den store.

ΠΡΑΞΕΙΣ 8:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ᾧ προσεῖχον πάντες ἀπὸ μικροῦ ἕως μεγάλου λέγοντες· οὗτος ἐστιν ἡ δύναμις τοῦ θεοῦ ἡ καλουμένη μεγάλη.

Acts 8:10 New American Standard Bible (© 1995)
and they all, from smallest to greatest, were giving attention to him, saying, "This man is what is called the Great Power of God."


Jeremia 42:1 Då trädde alla krigshövitsmännen fram, jämte Johanan, Kareas son, och Jesanja, Hosajas son, så ock allt folket, både små och stora,
Apostagärningarna 14:11 När folket såg vad Paulus hade gjort, hovo de upp sin röst och ropade på lykaoniskt tungomål: »Gudarna hava stigit ned till oss i människogestalt.»
Apostagärningarna 28:6 De väntade att han skulle svälla upp eller helt plötsligt falla ned död; men när de efter lång väntan fingo se att intet ont vederfors honom, ändrade de mening och sade att han var en gud.