| << Apostagärningarna 7:28 >>
|
Svenska (1917)Kanske du vill döda mig, såsom du i går dödade egyptiern?'Dansk (1917 / 1931) Vil du slaa mig ihjel, ligesom du i Gaar slog Ægypteren ihjel?«Norsk (1930) Vil du kanskje slå mig ihjel, som du igår slo ihjel egypteren? ΠΡΑΞΕΙΣ 7:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μὴ ἀνελεῖν με σὺ θέλεις ὃν τρόπον ἀνεῖλες ἐχθὲς τὸν Αἰγύπτιον;
|  | 
2 Mosebok 2:14 Han svarade: »Vem har satt dig till hövding och domare över oss? Vill du dräpa mig, såsom du dräpte egyptiern?» Då blev Mose förskräckt och tänkte: »Så har då saken blivit känd.» Lukas 24:21 Men vi hoppades att han var den som skulle förlossa Israel. Och likväl, till allt detta kommer att det redan är tredje dagen sedan detta skedde.
|
| |
|