| << Apostagärningarna 27:18 >>
|
Svenska (1917)Och eftersom vi alltjämt hårt ansattes av stormen, vräkte de dagen därefter en del av lasten över bord.Dansk (1917 / 1931) Og da vi maatte kæmpe haardt med Stormen, begyndte de næste Dag at kaste over Bord.Norsk (1930) Da vi nu led meget ondt av været, kastet de næste dag ladningen overbord, ΠΡΑΞΕΙΣ 27:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
σφοδρῶς δὲ χειμαζομένων ἡμῶν τῇ ἑξὴς ἐκβολὴν ἐποιοῦντο
|  | 
Jona 1:5 Då betogos sjömännen av fruktan och ropade var och en till sin gud; och vad löst som fanns i skeppet kastade de i havet för att bereda sig lättnad. Men Jona hade gått ned i det inre av fartyget och låg där i djup sömn. Apostagärningarna 27:19 På tredje dagen kastade de med egna händer ut skeppsredskapen. Apostagärningarna 27:38 Sedan de hade ätit sig mätta, lättade de skeppet genom att kasta vetelasten i havet.
|
| |
|