| << Apostagärningarna 25:13 >>
|
Svenska (1917)Efter några dagars förlopp kommo konung Agrippa och Bernice till Cesarea och hälsade på hos Festus.Dansk (1917 / 1931) Men da nogle Dage vare forløbne, kom Kong Agrippa og Berenike til Kæsarea og hilste paa Festus.Norsk (1930) Men da nogen dager var til ende, kom kong Agrippa og Berenike til Cesarea for å hilse på Festus. ΠΡΑΞΕΙΣ 25:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἠμερῶν δὲ διαγενομένων τινῶν Ἀγρίππας ὁ βασιλεὺς καὶ Βερνίκη κατήντησαν εἰς Καισάρειαν ἀσπασάμενοι τὸν Φῆστον.
|  | 
Apostagärningarna 8:40 Men Filippus blev efteråt sedd i Asdod. Därefter vandrade han omkring och förkunnade evangelium i alla städer, till dess han kom till Cesarea. Apostagärningarna 25:1 Tre dagar efter det att Festus hade tillträtt hövdingdömet for han från Cesarea upp till Jerusalem. Apostagärningarna 25:4 Festus svarade då att Paulus hölls i förvar i Cesarea, och att han själv tänkte inom kort fara dit tillbaka. Apostagärningarna 25:12 Sedan Festus därefter hade överlagt med sitt råd, svarade han: »Till kejsaren har du vädjat, till kejsaren skall du ock få fara.» Apostagärningarna 25:23 Dagen därefter kommo alltså Agrippa och Bernice, med stor ståt, och gingo in i domsalen, tillika med överstarna och de förnämsta männen i staden; och på Festus' befallning blev Paulus införd.
|
| |
|