Apostagärningarna 15:31
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och när menigheten läste detta, blevo de glada över det hugnesamma budskapet.

Dansk (1917 / 1931)
Men da de læste det, bleve de glade over Trøsten.

Norsk (1930)
Da de hadde lest det, blev de glade over trøsten de fikk.

King James Bible
Which when they had read, they rejoiced for the consolation.

English Revised Version
And when they had read it, they rejoiced for the consolation.
Treasury i Bibeln Kunskap

they rejoiced.

Apostagärningarna 15:1,10
Men från Judeen kommo några män ditned och lärde bröderna så: »Om I icke låten omskära eder, såsom Moses har stadgat, så kunnen I icke bliva frälsta.»…

Apostagärningarna 16:5
Så styrktes nu församlingarna i tron, och brödernas antal förökades för var dag.

Galaterbrevet 2:4,5
Det var nämligen så, att några falska bröder hade kommit att upptagas i församlingen, dit de hade smugit sig in för att bespeja vår frihet, den som vi hava i Kristus Jesus, varefter de ville trälbinda oss.…

Galaterbrevet 5:1
För att vi skola vara fria, har Kristus frigjort oss. Stån därför fasta, och låten icke något nytt träldomsok läggas på eder.

Filipperbrevet 3:3
Ty vi äro »de omskurna», vi som genom Guds Ande tjäna Gud och berömma oss av Kristus Jesus och icke förtrösta på köttet --

consolation.

Länkar
Apostagärningarna 15:31 InterApostagärningarna 15:31 FlerspråkigHechos 15:31 SpanskaActes 15:31 FranskaApostelgeschichte 15:31 TyskaApostagärningarna 15:31 KinesiskaActs 15:31 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Apostagärningarna 15
30De fingo så begiva sig åstad och kommo ned till Antiokia. Där kallade de tillsammans menigheten och lämnade fram brevet. 31Och när menigheten läste detta, blevo de glada över det hugnesamma budskapet. 32Judas och Silas, som själva voro profeter, talade därefter många förmaningens ord till bröderna och styrkte dem.…
Korshänvisningar
Apostagärningarna 15:30
De fingo så begiva sig åstad och kommo ned till Antiokia. Där kallade de tillsammans menigheten och lämnade fram brevet.

Apostagärningarna 15:32
Judas och Silas, som själva voro profeter, talade därefter många förmaningens ord till bröderna och styrkte dem.

Apostagärningarna 15:30
Överst på sidan
Överst på sidan