Apostagärningarna 10:48
<< Apostagärningarna 10:48 >>
Svenska (1917)
Och så bjöd han att man skulle döpa dem i Jesu Kristi namn. Därefter bådo de honom att han skulle stanna hos dem några dagar.

Dansk (1917 / 1931)
Og han befalede, af de skulde døbes i Jesu Kristi Navn. Da bade de ham om at blive der nogle Dage.

Norsk (1930)
Og han bød at de skulde døpes i Jesu Kristi navn. De bad ham da bli der nogen dager.

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:48 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
προσέταξεν δὲ αὐτοὺς ἐν τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ Χριστοῦ βαπτισθῆναι. τότε ἠρώτησαν αὐτὸν ἐπιμεῖναι ἡμέρας τινάς.

Acts 10:48 New American Standard Bible (© 1995)
And he ordered them to be baptized in the name of Jesus Christ. Then they asked him to stay on for a few days.


Apostagärningarna 2:38 Petrus svarade dem: »Gören bättring, och låten alla döpa eder i Jesu Kristi namn till edra synders förlåtelse; då skolen I såsom gåva undfå den helige Ande.
Apostagärningarna 8:16 ty helig ande hade ännu icke fallit på någon av dem, utan de voro allenast döpta i Herren Jesu namn.
Apostagärningarna 19:5 Sedan de hade hört detta, läto de döpa sig i Herren Jesu namn.
1 Korinthierbrevet 1:14 Jag tackar Gud för att jag icke har döpt någon bland eder utom Krispus och Gajus,
1 Korinthierbrevet 1:17 Ty Kristus har icke sänt mig till att döpa, utan till att förkunna evangelium, och detta icke med en visdom som består i ord, för att Kristi kors icke skall berövas sin kraft.