3 Johannesbrevet 1:14
Parallella Vers
Svenska (1917)
Ty jag hoppas att rätt snart få se dig, och då skola vi muntligen tala med varandra. (15) Frid vare med dig. Vännerna hälsa dig. Hälsa vännerna, var och en särskilt.

Dansk (1917 / 1931)
Men jeg haaber snart at se dig, og da skulle vi mundtligt tale sammen. (15) Fred være med dig! Vennerne hilse dig. Hils Vennerne, hver især!

Norsk (1930)
men jeg håper snart å få se dig, og så skal vi tale muntlig sammen. (15) Fred være med dig! Vennene hilser dig. Hils vennene ved navn!

King James Bible
But I trust I shall shortly see thee, and we shall speak face to face. Peace be to thee. Our friends salute thee. Greet the friends by name.

English Revised Version
but I hope shortly to see thee, and we shall speak face to face. Peace be unto thee. The friends salute thee. Salute the friends by name.
Treasury i Bibeln Kunskap

face to face.

1 Mosebok 43:23
Då svarade han: »Varen vid gott mod, frukten icke; det är eder Gud och eder faders Gud som har låtit eder finna en skatt i edra säckar; edra penningar har jag fått.» Sedan hämtade han Simeon ut till dem.

Daniel 4:1
Konung Nebukadnessar till alla folk och stammar och tungomål som finnas på hela jorden. Mycken frid vare med eder!

Galaterbrevet 5:16
Vad jag vill säga är detta: Vandren i ande, så skolen I förvisso icke göra vad köttet har begärelse till.

Efesierbrevet 6:23
Frid vare med bröderna och kärlek tillika med tro, från Gud, Fadern, och Herren Jesus Kristus.

1 Petrusbrevet 5:14
Hälsen varandra med en kärlekens kyss. Frid vare med eder alla som ären i Kristus.

Our.

Romabrevet 16:10,11
Hälsen Apelles, den i Kristus beprövade. Hälsen dem som höra till Aristobulus' hus.…

*marg:

friends.

Greet.

Romabrevet 16:1-16
Jag anbefaller åt eder vår syster Febe, som är församlingstjänarinna i Kenkrea.…

Länkar
3 Johannesbrevet 1:14 Inter3 Johannesbrevet 1:14 Flerspråkig3 Juan 1:14 Spanska3 Jean 1:14 Franska3 Johannes 1:14 Tyska3 Johannesbrevet 1:14 Kinesiska3 John 1:14 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (http://www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
3 Johannesbrevet 1
13Jag hade väl mycket annat att skriva till dig, men jag vill icke skriva till dig med bläck och penna. 14Ty jag hoppas att rätt snart få se dig, och då skola vi muntligen tala med varandra. (15) Frid vare med dig. Vännerna hälsa dig. Hälsa vännerna, var och en särskilt.
Korshänvisningar
Johannes 10:3
För honom öppnar dörrvaktaren, och fåren lyssna till hans röst, och han kallar sina får vid namn och för dem ut.

Johannes 20:19
På aftonen samma dag, den första veckodagen, medan lärjungarna av fruktan för judarna voro samlade inom stängda dörrar, kom Jesus och stod mitt ibland dem och sade till dem: »Frid vare med eder!»

Johannes 20:21
Åter sade Jesus till dem: »Frid vare med eder! Såsom Fadern har sänt mig, så sänder ock jag eder.»

Efesierbrevet 6:23
Frid vare med bröderna och kärlek tillika med tro, från Gud, Fadern, och Herren Jesus Kristus.

1 Petrusbrevet 5:14
Hälsen varandra med en kärlekens kyss. Frid vare med eder alla som ären i Kristus.

2 Johannesbrevet 1:12
Jag hade väl mycket annat att skriva till eder, men jag vill icke göra det med papper och bläck. Jag hoppas att i stället få komma till eder och muntligen tala med eder, för att vår glädje skall bliva fullkomlig.

3 Johannesbrevet 1:13
Överst på sidan
Överst på sidan