2 Timotheosbrevet 3:1
<< 2 Timotheosbrevet 3:1 >>
Svenska (1917)
Men det må du veta, att i de yttersta dagarna svåra tider skola komma.

Dansk (1917 / 1931)
Men vid dette, at i de sidste Dage skulle vanskelige Tider indtræde.

Norsk (1930)
Men dette skal du vite at i de siste dager skal det komme vanskelige tider.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 3:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τοῦτο δὲ γίνωσκε, ὅτι ἐν ἐσχάταις ἡμέραις ἐνστήσονται καιροὶ χαλεποί·

2 Timothy 3:1 New American Standard Bible (© 1995)
But realize this, that in the last days difficult times will come.


1 Timotheosbrevet 4:1 Men Anden säger uttryckligen, att i kommande tider somliga skola avfalla från tron och hålla sig till villoandar och till onda andars läror.
2 Timotheosbrevet 4:3 Ty den tid kommer, då de icke längre skola fördraga den sunda läran, utan efter sina egna begärelser skola samla åt sig lärare hoptals, alltefter som det kliar dem i öronen,
Judasbrevet 1:18 huru de sade till eder: »I den yttersta tiden skola bespottare uppstå, som vandra efter sina egna ogudaktiga begärelser.»