2 Korinthierbrevet 8:11
<< 2 Korinthierbrevet 8:11 >>
Svenska (1917)
Fullborden nu ock edert verk, så att I, som voren så villiga att besluta det, jämväl, i mån av edra tillgångar, fören det till fullbordan.

Dansk (1917 / 1931)
Men fuldbringer da nu ogsaa Gerningen, for at, ligesom I vare redebonne til at ville, I ogsaa maa fuldbringe det efter eders Evne.

Norsk (1930)
Men fullfør nu også verket, forat fullførelsen må svare til viljens redebonhet, efter eders evne!

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
νυνὶ δὲ καὶ τὸ ποιῆσαι ἐπιτελέσατε, ὅπως καθάπερ ἡ προθυμία τοῦ θέλειν, οὕτως καὶ τὸ ἐπιτελέσαι ἐκ τοῦ ἔχειν.

2 Corinthians 8:11 New American Standard Bible (© 1995)
But now finish doing it also, so that just as there was the readiness to desire it, so there may be also the completion of it by your ability.


2 Mosebok 25:2 Säg till Israels barn att de upptaga en gärd åt mig; av var och en som har ett därtill villigt hjärta skolen I upptaga denna gärd åt mig.
2 Korinthierbrevet 8:3 Ty de hava givit efter sin förmåga, ja, över sin förmåga, och det självmant; därom kan jag vittna.
2 Korinthierbrevet 8:12 Ty om den goda viljan är för handen, så bliver den välbehaglig med de tillgångar den har och bedömes ej efter vad den icke har.
2 Korinthierbrevet 8:19 dessutom har han ock av församlingarna blivit utvald att vara vår följeslagare, när vi skola begiva oss åstad med den kärleksgåva som nu genom vår försorg kommer till stånd, Herren till ära och såsom ett vittnesbörd om vår goda vilja.
2 Korinthierbrevet 9:2 jag känner ju eder goda vilja, och av den plägar jag, i fråga om eder, berömma mig inför macedonierna, i det jag omtalar att Akaja ända sedan förra året har varit redo, och att det är just edert nit som har eggat så många andra.