2 Korinthierbrevet 6:11
<< 2 Korinthierbrevet 6:11 >>
Svenska (1917)
Vi hava nu upplåtit vår mun och talat öppet till eder, I korintier. Vårt hjärta har vidgat sig för eder.

Dansk (1917 / 1931)
Vor Mund er opladt over for eder, Korinthiere! vort Hjerte er udvidet.

Norsk (1930)
Vår munn er oplatt mot eder, I korintiere, vårt hjerte har utvidet sig.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 6:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τὸ στόμα ἡμῶν ἀνέῳγεν πρὸς ὑμᾶς, Κορίνθιοι, ἡ καρδία ἡμῶν πεπλάτυνται·

2 Corinthians 6:11 New American Standard Bible (© 1995)
Our mouth has spoken freely to you, O Corinthians, our heart is opened wide.


Psaltaren 119:32 Jag vill löpa dina buds väg, ty du tröstar mitt hjärta.
Jesaja 60:5 Då, vid den synen skall du stråla av fröjd, och ditt hjärta skall bäva och vidga sig; ty havets rikedomar skola föras till dig, och folkens skatter skola falla dig till.
Hesekiel 33:22 Nu hade på aftonen före flyktingens ankomst HERRENS hand kommit över mig; men på morgonen öppnade han åter min mun, just före mannens ankomst, så att jag, då nu min mun blev öppnad, upphörde att vara stum.
Apostagärningarna 18:1 Därefter lämnade Paulus Aten och kom till Korint.
Apostagärningarna 18:8 Men Krispus, synagogföreståndaren, kom med hela sitt hus till tro på Herren; också många andra korintier som hörde honom trodde och läto döpa sig.
2 Korinthierbrevet 7:3 Jag säger icke detta för att döma eder; jag har ju redan sagt att I haven ett rum i vårt hjärta, så att vi skola både dö och leva med varandra.
Galaterbrevet 4:12 Jag beder eder, mina bröder: Bliven såsom jag är, eftersom jag har blivit såsom I voren. I haven icke gjort mig något för när.
Efesierbrevet 6:19 Bedjen ock för mig, att min mun må upplåtas, och att det jag skall tala må bliva mig givet, så att jag frimodigt kungör evangelii hemlighet,