| << 2 Korinthierbrevet 4:10 >>
|
Svenska (1917)Alltid bära vi Jesu dödsmärken på vår kropp, för att också Jesu liv skall bliva uppenbarat i vår kropp.Dansk (1917 / 1931) altid bærende Jesu Dødelse om i Legemet, for at ogsaa Jesu Liv maa aabenbares i vort Legeme.Norsk (1930) alltid bærende Jesu død med oss i legemet, forat også Jesu liv skal åpenbares i vårt legeme. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πάντοτε τὴν νέκρωσιν τοῦ Ἰησοῦ ἐν τῷ σώματι περιφέροντες, ἵνα καὶ ἡ ζωὴ τοῦ Ἰησοῦ ἐν τῷ σώματι ἡμῶν φανερωθῇ.
|  | 
Romabrevet 6:5 Ty om vi hava vuxit samman med honom genom en lika död, så skola vi ock vara sammanvuxna med honom genom en lika uppståndelse. Romabrevet 6:8 Hava vi nu dött med Kristus, så tro vi att vi ock skola leva med honom, Romabrevet 8:36 Så är ju skrivet: »För din skull varda vi dödade hela dagen; vi hava blivit aktade såsom slaktfår.» 2 Korinthierbrevet 1:5 Ty såsom Kristuslidanden till överflöd komma över oss, så kommer ock genom Kristus tröst till oss i överflödande mått. 2 Korinthierbrevet 4:11 Ja, ännu medan vi leva, överlämnas vi för Jesu skull beständigt åt döden, på det att ock Jesu liv må bliva uppenbarat i vårt dödliga kött. Galaterbrevet 6:17 Må nu ingen härefter vålla mig oro; ty jag bär Jesu märken på min kropp. 1 Petrusbrevet 4:13 utan ju mer I fån dela Kristi lidanden, dess mer mån I glädja eder, för att I ock mån kunna glädjas och fröjda eder vid hans härlighets uppenbarelse. 1 Petrusbrevet 4:14 Saliga ären I, om I för Kristi namns skull bliven smädade, ty härlighetens Ande, Guds Ande, vilar då över eder.
|
| |
|