| Svenska (1917)Och Asa gjorde vad gott och rätt var i HERRENS, sin Guds, ögon.Dansk (1917 / 1931) Asa gjorde, hvad der var godt og ret i HERREN hans Guds Øjne.Norsk (1930) Asa gjorde hvad godt og rett var i Herrens, hans Guds øine.
|  | 
1 Kungaboken 15:11 Och Asa gjorde vad rätt var i HERRENS ögon, såsom hans fader David hade gjort 1 Kungaboken 15:12 Han drev ut tempelbolarna ur landet och skaffade bort alla de eländiga avgudabeläten som hans fader hade låtit göra. Krönikeboken 14:1 Och Abia gick till vila hos sina fäder, och man begrov honom i Davids stad. Och hans son Asa blev konung efter honom. Under hans tid hade landet ro i tio år. Krönikeboken 14:3 Han skaffade bort de främmande altarna och offerhöjderna och slog sönder stoderna och högg ned Aserorna. Krönikeboken 15:16 Konung Asa avsatte ock sin moder Maaka från hennes drottningsvärdighet, därför att hon hade satt upp en styggelse åt Aseran; Asa högg nu ned styggelsen och krossade de och brände upp den i Kidrons dal. Krönikeboken 21:12 Men en skrivelse kom honom till handa från profeten Elia, så lydande: »Så säger HERREN, din fader Davids Gud: Se, du har icke vandrat på din fader Josafats vägar eller på Asas, Juda konungs, vägar,
|
| |
|