| << 1 Samuelsboken 1:27 >>
|
Svenska (1917)Om denne gosse bad jag; nu har HERREN givit mig vad jag utbad mig av honom.Dansk (1917 / 1931) Om denne Dreng bad jeg, og HERREN gav mig, hvad jeg bad ham om.Norsk (1930) Denne gutt var det jeg bad om, og Herren har gitt mig det jeg bad ham om.
|  | 
1 Samuelsboken 1:11 Och hon gjorde ett löfte och sade: HERRE Sebaot, om du vill se till din tjänarinnas lidande och tänka på mig och icke förgäta din tjänarinna, utan giva din tjänarinna en manlig avkomling, så vill jag giva denne åt HERREN för hela hans liv, och ingen rakkniv skall komma på hans huvud.» 1 Samuelsboken 2:20 Då plägade Eli välsigna Elkana jämte hans hustru och säga: »HERREN skänke dig ytterligare avkomma med denna kvinna, i stället för den som hon utbad sig genom sin bön till HERREN.» Och så gingo de hem igen. Psaltaren 6:9 HERREN har hört min åkallan, min bön upptager HERREN. Psaltaren 66:19 Men Gud har hört mig, han har aktat på mitt bönerop. Psaltaren 66:20 Lovad vare Gud, som icke har förkastat min bön eller vänt ifrån mig sin nåd!
|
| |
|