| Svenska (1917)Också om en främling, en som icke är av ditt folk Israel, kommer ifrån fjärran land för ditt namns skullDansk (1917 / 1931) Selv den fremmede, der ikke hører til dit Folk Israel, men kommer fra et fjernt Land for dit Navns Skyld, —Norsk (1930) Også om en fremmed, en som ikke er av ditt folk Israel, men kommer fra et fjernt land for ditt navns skyld
|  | 
Apostagärningarna 8:27 Då stod han upp och begav sig åstad. Och se, en etiopisk man for där fram, en hovman som var en mäktig herre hos Kandace, drottningen i Etiopien, och var satt över hela hennes skattkammare. Denne hade kommit till Jerusalem för att där tillbedja, 1 Kungaboken 8:40 på det att de alltid må frukta dig, så länge de leva i det land som du har givit åt våra fäder. 1 Kungaboken 8:42 -- ty man skall ock där höra talas om ditt stora namn och din starka hand och din uträckta arm -- om någon sådan kommer och beder, vänd mot detta hus,
|
| |
|