| Svenska (1917)Och Asa gick till vila hos sina fäder och blev begraven hos sina fäder i sin fader Davids stad. Och hans son Josafat blev konung efter honom.Dansk (1917 / 1931) Saa lagde han sig til Hvile hos sine Fædre og blev jordet hos sine Fædre i sin Fader Davids By; og hans Søn Josafat blev Konge i hans Sted.Norsk (1930) Og Asa la sig til hvile hos sine fedre og blev begravet hos sine fedre i sin far Davids stad, og hans sønn Josafat blev konge i hans sted.
|  | 
Matteus 1:8 Asaf födde Josafat, Josafat födde Joram, Joram födde Osias; 1 Kungaboken 22:2 Men i det tredje året for Josafat, Juda konung, ned till Israels konung. 1 Kungaboken 22:41 Men Josafat, Asas sons blev konung över Juda i Ahabs, Israels konungs, fjärde regeringsår. Krönikeboken 16:11 Men vad som är att säga om Asa, om hans första tid såväl som om hans sista, det finnes upptecknat i boken om Judas och Israels konungar. Krönikeboken 17:1 Och hans son Josafat blev konung; efter honom. Han befäste sitt välde mot Israel.
|
| |
|