| << 1 Johannesbrevet 5:11 >>
|
Svenska (1917)Och detta är vittnesbördet: att Gud har givit oss evigt liv; och det livet är i hans Son.Dansk (1917 / 1931) Og dette er Vidnesbyrdet, at Gud har givet os evigt Liv; og dette Liv er i hans Søn.Norsk (1930) Og dette er vidnesbyrdet at Gud har gitt oss evig liv, og dette liv er i hans Sønn. ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ μαρτυρία ὅτι ζωὴν αἰώνιον ἔδωκεν ὁ θεὸς ἡμῖν, καὶ αὕτη ἡ ζωὴ ἐν τῷ υἱῷ αὐτοῦ ἐστιν.
|  | 
Matteus 25:46 Och dessa skola då då bort till evigt straff, men de rättfärdiga till evigt liv.» Johannes 1:4 I det var liv, och livet var människornas ljus. Johannes 3:15 så att var och en som tror skall i honom hava evigt liv. Johannes 3:36 Den som tror på Sonen, han har evigt liv; men den som icke hörsammar Sonen, han skall icke få se livet, utan Guds vrede förbliver över honom.» Johannes 10:28 Och jag giver dem evigt liv, och de skola aldrig någonsin förgås, och ingen skall rycka dem ur min hand. 1 Johannesbrevet 1:2 Ty livet uppenbarades, och vi hava sett det; och vi vittna därom och förkunna för eder livet, det eviga, som var hos Fadern och uppenbarades för oss. 1 Johannesbrevet 2:25 Och detta är vad han själv har lovat oss: det eviga livet. 1 Johannesbrevet 4:9 Därigenom har Guds kärlek blivit uppenbarad bland oss, att Gud har sänt sin enfödde Son i världen, för att vi skola leva genom honom. 1 Johannesbrevet 4:10 Icke däri består kärleken, att vi hava älskat Gud, utan däri, att han har älskat oss och sänt sin Son till försoning för våra synder. 1 Johannesbrevet 5:13 Detta har jag skrivit till eder, för att I skolen veta att I haven evigt liv, I som tron på Guds Sons namn. 1 Johannesbrevet 5:20 Och vi veta att Guds Son har kommit och givit oss förstånd, så att vi kunna känna den Sanne; och vi äro i den Sanne, i hans Son, Jesus Kristus. Denne är den sanne Guden och evigt liv.
|
| |
|