1 Johannesbrevet 3:23
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och detta är hans bud, att vi skola tro på hans Sons, Jesu Kristi, namn och älska varandra, enligt det bud han har givit oss.

Dansk (1917 / 1931)
Og dette er hans Bud; at vi skulle tro hans Søns Jesu Kristi Navn og elske hverandre efter det Bud, han gav os.

Norsk (1930)
Og dette er hans bud at vi skal tro på hans Sønn Jesu Kristi navn og elske hverandre, således som han bød oss.

King James Bible
And this is his commandment, That we should believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he gave us commandment.

English Revised Version
And this is his commandment, that we should believe in the name of his Son Jesus Christ, and love one another, even as he gave us commandment.
Treasury i Bibeln Kunskap

his commandment.

5 Mosebok 18:15-19
En profet bland ditt folk, av dina bröder, en som är mig lik, skall HERREN, din Gud, låta uppstå åt dig; honom skolen I lyssna till.…

Psaltaren 2:12
Hyllen sonen, så att han icke vredgas och I förgåns på eder väg; ty snart kunde hans vrede upptändas. Saliga äro alla de som taga sin tillflykt till honom.

Markus 9:7
Då kom en sky som överskyggde dem, och ur skyn kom en röst: »Denne är min älskade Son; hören honom.»

Johannes 6:29
Jesus svarade och sade till dem: »Detta är Guds gärning, att I tron på den han har sänt.»

Johannes 14:1
»Edra hjärtan vare icke oroliga. Tron på Gud; tron ock på mig.

Johannes 17:3
Och detta är evigt liv, att de känna dig, den enda sanne Guden, och den du har sänt, Jesus Kristus.

Apostagärningarna 16:31
De svarade: »Tro på Herren Jesus, så bliver du med ditt hus frälst.»

1 Timotheosbrevet 1:15
Det är ett fast ord och i allo värt att mottagas, att Kristus Jesus har kommit i världen för att frälsa syndare, bland vilka jag är den främste.

love.

1 Johannesbrevet 3:11
Ty detta är det budskap som I haven hört från begynnelsen, att vi skola älska varandra

1 Johannesbrevet 2:8-10
På samma gång är det dock ett nytt bud som jag skriver till eder. Och detta är sant både i fråga om honom och i fråga om eder; ty mörkret förgår, och det sanna ljuset lyser redan.…

1 Johannesbrevet 4:21
Och det budet hava vi från honom, att den som älskar Gud, han skall ock älska sin broder.

Matteus 22:39
Därnäst kommer ett som är detta likt: 'Du skall älska din nästa såsom dig själv.'

Johannes 13:34
Ett nytt bud giver jag eder, att I skolen älska varandra; ja, såsom jag har älskat eder, så skolen ock I älska varandra.

Johannes 15:12
Detta är mitt bud, att I skolen älska varandra, såsom jag har älskat eder.

Efesierbrevet 5:2
och vandren i kärlek, såsom Kristus älskade eder och utgav sig själv för oss till en gåva och ett offer, »Gud till en välbehaglig lukt».

1 Thessalonikerbr. 4:9
Om broderlig kärlek är det icke behövligt att skriva till eder, ty I haven själva fått lära av Gud att älska varandra;

1 Petrusbrevet 1:22
Renen edra själar, i lydnad för sanningen, till oskrymtad broderlig kärlek, och älsken varandra av hjärtat med uthållig kärlek,

1 Petrusbrevet 4:8
Och varen framför allt uthålliga i eder kärlek till varandra, ty »kärleken överskyler en myckenhet av synder».

Länkar
1 Johannesbrevet 3:23 Inter1 Johannesbrevet 3:23 Flerspråkig1 Juan 3:23 Spanska1 Jean 3:23 Franska1 Johannes 3:23 Tyska1 Johannesbrevet 3:23 Kinesiska1 John 3:23 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Johannesbrevet 3
22och vadhelst vi bedja om, det få vi av honom, eftersom vi hålla hans bud och göra vad som är välbehagligt för honom. 23Och detta är hans bud, att vi skola tro på hans Sons, Jesu Kristi, namn och älska varandra, enligt det bud han har givit oss. 24Och den som håller hans bud, han förbliver i Gud, och Gud förbliver i honom. Och att han förbliver i oss, det veta vi av Anden, som han har givit oss.
Korshänvisningar
Johannes 1:12
Men åt alla dem som togo emot honom gav han makt att bliva Guds barn, åt dem som tro på hans namn;

Johannes 2:23
Medan han nu var i Jerusalem, under påsken, vid högtiden, kommo många till tro på hans namn, när de sågo de tecken som han gjorde.

Johannes 3:18
Den som tror på honom, han bliver icke dömd, men den som icke tror, han är redan dömd, eftersom han icke tror på Guds enfödde Sons namn.

Johannes 6:29
Jesus svarade och sade till dem: »Detta är Guds gärning, att I tron på den han har sänt.»

Johannes 13:34
Ett nytt bud giver jag eder, att I skolen älska varandra; ja, såsom jag har älskat eder, så skolen ock I älska varandra.

Johannes 15:12
Detta är mitt bud, att I skolen älska varandra, såsom jag har älskat eder.

1 Johannesbrevet 2:7
Mina älskade, det är icke ett nytt bud jag skriver till eder, utan ett gammalt bud, som I haven haft från begynnelsen. Detta gamla bud är ordet som I haven fått höra.

1 Johannesbrevet 2:8
På samma gång är det dock ett nytt bud som jag skriver till eder. Och detta är sant både i fråga om honom och i fråga om eder; ty mörkret förgår, och det sanna ljuset lyser redan.

1 Johannesbrevet 4:15
Den som bekänner att Jesus är Guds Son, i honom förbliver Gud, och han själv förbliver i Gud.

1 Johannesbrevet 5:13
Detta har jag skrivit till eder, för att I skolen veta att I haven evigt liv, I som tron på Guds Sons namn.

1 Johannesbrevet 3:22
Överst på sidan
Överst på sidan