1 Korinthierbrevet 7:38
Parallella Vers
Svenska (1917)
Alltså: den som gifter bort sin dotter, han gör väl; och den som icke gifter bort henne, han gör ännu bättre.

Dansk (1917 / 1931)
Altsaa, baade den, som bortgifter sin Datter, gør vel, og den, som ikke bortgifter hende, gør bedre.

Norsk (1930)
Så gjør da den vel som bortgifter, og den gjør bedre som ikke bortgifter.

King James Bible
So then he that giveth her in marriage doeth well; but he that giveth her not in marriage doeth better.

English Revised Version
So then both he that giveth his own virgin daughter in marriage doeth well; and he that giveth her not in marriage shall do better.
Treasury i Bibeln Kunskap

then.

1 Korinthierbrevet 7:28
Om du likväl skulle gifta dig, så syndar du icke därmed; ej heller syndar en jungfru, om hon gifter sig. Dock komma de som så göra att draga över sig lekamliga vedermödor; och jag skulle gärna vilja skona eder.

doeth well.

1 Korinthierbrevet 7:2
men för att undgå otuktssynder må var man hava sin egen hustru, och var kvinna sin egen man.

Hebreerbrevet 13:4
Äktenskapet må hållas i ära bland alla, och äkta säng bevaras obesmittad; ty otuktiga människor och äktenskapsbrytare skall Gud döma.

doeth better.

1 Korinthierbrevet 7:1,8,26,32-34,37
Vad nu angår det I haven skrivit om, så svarar jag detta: En man gör visserligen väl i att icke komma vid någon kvinna;…

Länkar
1 Korinthierbrevet 7:38 Inter1 Korinthierbrevet 7:38 Flerspråkig1 Corintios 7:38 Spanska1 Corinthiens 7:38 Franska1 Korinther 7:38 Tyska1 Korinthierbrevet 7:38 Kinesiska1 Corinthians 7:38 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Korinthierbrevet 7
37Om däremot någon är fast i sitt sinne och icke bindes av något nödtvång, utan kan följa sin egen vilja, och så i sitt sinne är besluten att låta sin ogifta dotter förbliva såsom hon är, då gör denne väl. 38Alltså: den som gifter bort sin dotter, han gör väl; och den som icke gifter bort henne, han gör ännu bättre. 39En hustru är bunden så länge hennes man lever; men när hennes man är avsomnad, står det henne fritt att gifta sig med vem hon vill, blott det sker i Herren.…
Korshänvisningar
Matteus 5:32
Men jag säger eder: Var och en som skiljer sig från sin hustru för någon annan saks skull än för otukt, han bliver orsak till att äktenskapsbrott begås med henne. Och den som tager en frånskild kvinna till hustru, han begår äktenskapsbrott.

1 Korinthierbrevet 7:37
Om däremot någon är fast i sitt sinne och icke bindes av något nödtvång, utan kan följa sin egen vilja, och så i sitt sinne är besluten att låta sin ogifta dotter förbliva såsom hon är, då gör denne väl.

1 Korinthierbrevet 7:39
En hustru är bunden så länge hennes man lever; men när hennes man är avsomnad, står det henne fritt att gifta sig med vem hon vill, blott det sker i Herren.

Hebreerbrevet 13:4
Äktenskapet må hållas i ära bland alla, och äkta säng bevaras obesmittad; ty otuktiga människor och äktenskapsbrytare skall Gud döma.

1 Korinthierbrevet 7:37
Överst på sidan
Överst på sidan