| << 1 Korinthierbrevet 7:27 >>
|
Svenska (1917)Är du bunden vid hustru, så sök icke att bliva lös. Är du utan hustru, så sök icke att få hustru.Dansk (1917 / 1931) Er du bunden til en Kvinde, da søg ikke at blive løst; er du ikke bunden, da søg ikke en Hustru!Norsk (1930) Er du bundet til en kvinne, da søk ikke å bli løst fra henne; er du ikke bundet til en kvinne, da søk ikke en kvinne! ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:27 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
δέδεσαι γυναικί, μὴ ζήτει λύσιν· λέλυσαι ἀπὸ γυναικός, μὴ ζήτει γυναῖκα.
|  | 
1 Korinthierbrevet 7:26 Jag menar alltså, med tanke på den nöd som står för dörren, att den människa gör väl, som förbliver såsom hon är. 1 Korinthierbrevet 7:28 Om du likväl skulle gifta dig, så syndar du icke därmed; ej heller syndar en jungfru, om hon gifter sig. Dock komma de som så göra att draga över sig lekamliga vedermödor; och jag skulle gärna vilja skona eder.
|
| |
|