1 Korinthierbrevet 11:11
<< 1 Korinthierbrevet 11:11 >>
Svenska (1917)
Dock är det i Herren så, att varken kvinnan är till utan mannen, eller mannen utan kvinnan.

Dansk (1917 / 1931)
Dog er hverken Kvinde uden Mand eller Mand uden Kvinde i Herren.

Norsk (1930)
Dog, i Herren er hverken kvinnen noget fremfor mannen eller mannen noget fremfor kvinnen;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πλὴν οὔτε γυνὴ χωρὶς ἀνδρὸς οὔτε ἀνὴρ χωρὶς γυναῖκος ἐν κυρίῳ·

1 Corinthians 11:11 New American Standard Bible (© 1995)
However, in the Lord, neither is woman independent of man, nor is man independent of woman.


1 Korinthierbrevet 11:10 Därför bör kvinnan på sitt huvud hava en »makt», för änglarnas skull.
1 Korinthierbrevet 11:12 Ty såsom kvinnan är av mannen, så är ock mannen genom kvinnan; men alltsammans är av Gud. --