1 Korinthierbrevet 10:22
<< 1 Korinthierbrevet 10:22 >>
Svenska (1917)
Eller vilja vi reta Herren? Äro då vi starkare än han?

Dansk (1917 / 1931)
Eller skulle vi vække Herrens Nidkærhed? Mon vi ere stærkere end han?

Norsk (1930)
Eller tør vi egge Herren til nidkjærhet? vi er vel ikke sterkere enn han?

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἢ παραζηλοῦμεν τὸν κύριον; μὴ ἰσχυρότεροι αὐτοῦ ἐσμεν;

1 Corinthians 10:22 New American Standard Bible (© 1995)
Or do we provoke the Lord to jealousy? We are not stronger than He, are we?


5 Mosebok 32:21 De hava retat mig med gudar som icke äro gudar, förtörnat mig med de fåfängligheter de dyrka; därför skall jag reta dem med ett folk som icke är ett folk, med ett dåraktigt hednafolk skall jag förtörna dem.
1 Kungaboken 14:22 Och Juda gjorde vad ont var i HERRENS ögon; med de synder som de begingo retade de honom långt mer, än deras fäder hade gjort.
Predikaren 6:10 Vad som är, det var redan förut nämnt vid namn; förutbestämt var vad en människa skulle bliva. Och hon kan icke gå till rätta med honom som är mäktigare än hon själv.
Jesaja 45:9 Ve dig som vill gå till rätta med din Skapare, ja, ve dig, du skärva bland andra skärvor av jord! Skall väl leret säga till krukmakaren: »Vad kan du göra?» Och skall ditt verk säga om dig: »Han har inga händer»?
Jeremia 7:19 Men är det då mig som de bereda sorg därmed, säger HERREN, och icke fastmer sig själva, så att de komma på skam?
Jeremia 44:8 I förtörnen ju mig genom edra händers verk, i det att I tänden offereld åt andra gudar i Egyptens land, dit I haven kommit, för att bo där såsom främlingar. Härav måste ske att I varden utrotade, och bliven ett exempel som man nämner, när man förbannar, och ett föremål för smälek bland alla jordens folk.